







Париж.
Во все времена русские "входили" в париж, как в море: погружались
в его бульвары и рынки, площади и рестораны, - и не растворялись
без следа, даже если и не оставались на плаву. Путешественники,
дипломаты, люди творчества и, конечно, беженцы: волна за волной.
Сегодня мир содрогается при виде тысяч беженцев-косоваров. Но эта
трагедия не сопоставима с гигантскими масштабами российского исхода в
начале нынешнего столетия.
На карте парижа волны российского пришествия оставили свои отметины:
храмы и богадельни, музеи и рестораны, книжные развалы и приюты
художников. И, конечно, бульвары и площади, скверы и авеню. Вот
коротенький экскурс в русскую историю парижской топонимики.
Начинать, безусловно, нужно с моста александра iii - одного из
самых красивых сооружений парижа, заложенного в 1896 году николаем
ii. Одновременно была открыта и названная в честь николая ii авеню,
ведущая от сены к елисейским полям. Но и тут последнему российскому
монарху не повезло: переименованная сперва в честь его отца
александра iii, эта широкая зеленая улица в 1966 году была в конце
концов названа в память британского премьера уинстона черчилля.
О чем речь пойдет дальше? безусловно, об улице волги. В двадцатом
округе французской столицы в честь великой русской реки переименовали
старую улицу, ведущую в пригород монтре. Есть и улица москвы. Не
длинная, всего 400 метров. Недалеко от нее, в том же восьмом,
центральном, округе расположилась улица санкт-петербурга, менявшая
название вместе с городом, в честь которого она названа. В 1914
году она стала улицей петроград, потом ленинград, а в 1991 году ей
вернули первоначальное название. Так что и в париже случаются
переименования. В одном из самых скучных кварталов 7 июня 1945 года
одну из площадей окрестили сталинградской, а полвека спустя тактично
переименовали в площадь сталинградской битвы.
А вообще французов хлебом не корми, дай потолковать о битвах
далеких предков. В том числе и о битвах с нашими с вами предками.
В память о бородинском сражении, "великой победе наполеона i",
существует проезд москвы-реки. Ширина его два метра, длина всего
140. Не сравнить с севастопольским бульваром, одной из самых длинных
улиц парижа, как и многие магистрали французской столицы,
названного в память о победах галльского оружия в "восточной войне"
- так французы зовут крымскую кампанию 1854-1856 годов. Миф об
"исконном братстве по оружию" россии и франции родился только в
нашем столетии. До этого наши предки, увы, чаще враждовали: с
петровских времен франция была союзником турции и швеции - двух
исторических противников россии. Правда, крымская война оказалась
последним камнем преткновения между двумя нашими государствами. Но
каким! помимо севастопольского бульвара о тех трагических для россии
временах напоминают улицы одессы, евпатории и крымская, мост альма
(в честь победы союзников над русской армией на реке альма в
крыму). А в честь взятия французами бастиона на малаховом кургане
назван и целый парижский пригород - малакофф. Даже улица трактир у
елисейских полей, и та обязана своим названием не российским
питейным заведениям, а победе французских штыков над российскими у
моста трактир на черной речке под севастополем.
Но хватит о грустном! по парижской географии можно составить
представление не только о баталиях, но и о личностях, по сей день
объединяющих наши страны. Это и улица петра великого, что в двух
шагах от русского храма на улице дарю. И площадь игоря
стравинского, и сквер толстого с памятником писателю работы акопа
гурджяна, и улица чайковского, и улица цадкина, и аллея марка
шагала, и сад рахманинова, и аллея римского-корсакова, и улица
сергея прокофьева, и аллея нижинского, и площадь дягилева, и улица
мусоргского, и площадь василия кандинского... С памятниками, правда,
дело обстоит хуже, все больше мемориальные доски - бунину,
мандельштаму, тургеневу. Зато в париже стоит памятник максимилиану
волошину, который в москве такой чести не заслужил. А вот памятника
пушкину в париже никогда не было, хотя соотечественники гюго и
мериме всегда чтили того, кого за прекрасное знание французского
языка еще в лицее друзья прозвали французом. И вдвойне приятно,
когда этим летом к двухсотлетию со дня рождения поэта в париже
состоится торжественное открытие памятника александру сергеевичу.
Кирилл привалов.
